 |  |
| LANG0802-1 | Allemand niveau 3
 |
 |
| Durée : | 90h Th |
 |
| Crédits/ECTS : |
|
 |
| Titulaire(s) : | Marie Mawhin |
 |
| Langue : | Langue allemande |
 |
| Aperçu général : | Le cours, réparti sur les 2 ans du programme de l'année préparatoire à horaire décalé, se compose de deux parties: - 1e année: allemand niveau 2: remise à niveau du groupe, réactivation de la grammaire et du vocabulaire nécessaires à la communication. - 2e année: allemand niveau 3: vocabulaire économique, communication en situation professionnelle, découverte de certains aspects de l'économie et de la vie des affaires en Allemagne.
Thèmes principaux:
2e année, 2008-2009: EDV und Bürokommunikation; Gesellschaften: Rechtsformen; Messen und Ausstellungen;
2e année, 2009-2010 (perspectives): Das Unternehmen; Marketing; Werbung; Vertriebsunternehmen; Messen und Ausstellungen; Export, Import, Transport; das Unternehmen der Zukunft |
 |
| Objectif du cours : | Le cours vise à amener les étudiants à :
1. comprendre l'allemand écrit et parlé, surtout dans des situations de la vie professionnelle (foires commerciales, demande d'information, conversations téléphoniques...), mais aussi de la vie courante (réservation d'hôtel, small talk, moyens de transport...).
2. communiquer en allemand dans des situations réalistes, surtout oralement mais aussi par écrit. Les étudiants seront aussi sensibilisés à l'utilisation d'un dictionnaire traductif.
3. découvrir certains aspects de la vie en Allemagne (actualité, culture, mode de vie...). L'accent sera mis sur le domaine économique. |
 |
| Pré-requis : | Ce cours est ouvert à toute personne ayant déjà eu un premier contact avec l'allemand (= faux débutant). La première année permet de remettre tous les membres du groupe à niveau. Des modalités particulières sont prévues pour les étudiants germanophones qui le souhaitent. |
 |
| Organisation : | En première année:
révision systématique du vocabulaire de base et des principales règles de grammaire; nombreux exercices pratiques en classe (oral, compréhension à l'audition) et à domicile (écrit).
En deuxième année:
- Présentation de différents aspects de la vie des affaires en Allemagne (contenu, vocabulaire spécifique, outils de communication).
- Révisions grammaticales ponctuelles.
- Compréhensions à l'audition, drills oraux, jeux de rôle, compréhensions à la lecture, exercices de vocabulaire.
- Exercices d'expression écrite et orale.
|
 |
| Notes de cours : | Première année: syllabus et documents remis par l'enseignante.
Seconde année: Manuel :
L'allemand économique et commercial. J. Boelcke, B. Straub et P. Thiele. Pocket 2004 (collection Langues pour tous). + 2CD avec l'enregistrement des dialogues (Centrale des cours, bâtiment N1, rue Louvrex).
Syllabus d'accompagnement (en ligne sur Lol@)
Chaque étudiant veillera à disposer d'un dictionnaire traductif (par exemple le Harrap's ou le Langenscheidt). Il peut aussi être utile de disposer d'une grammaire (par exemple celle de Dreyer-Schmitt ou de Bouillon). |
 |
| Evaluation : | Epreuve finale (fin de 2e année):
1. compréhension à l'audition: 20 points
2. écrit (rédaction, traductions): 40 points
3. oral: 40 points
En fin de première année, les étudiants ont l'occasion de passer un test qui leur permet de s'évaluer ainsi que d'engranger des "points-bonus" pour la seconde année. |
 |
| Contacts : | marie.mawhin@ulg.ac.be
tél: +32 (0) 4 232 72 75
bâtiment N1 (HEC-Ecole de Gestion, rue Louvrex) bureau 215, 2e étage. |
 |

|
|  |