Accueil - Recherche par Faculté - Par enseignant - Par cours


TRAD0028-2

Traduction et explication de textes historiques : espagnols


Durée :15h Pr
Crédits/ECTS :
1re année du grade de bachelier en histoire de l'art et archéologie, orientation générale2
1re année du grade de bachelier en histoire de l'art et archéologie, orientation musicologie2
2e candidature en philosophie et lettres : histoire de l'art et archéologie2
2e candidature en philosophie et lettres : histoire1,5
Titulaire(s) :Jacques Joset
Aperçu général : Voir Langue espagnole I.
Objectif du cours : L'étudiant devra être capable de traduire des textes historiques qu'il aura préparés.
Pré-requis : Aucun.
Organisation : Durée et période : 15h d'explication de textes (1er et 2e semestres).

Lieu d'enseignement et horaire : place Cockerill, mardi de 10h à 12h
Notes de cours : Voir Langue espagnole I.
Evaluation : Session de juin : examen oral.
Contacts : Enseignant titulaire
Jacques JOSET, professeur ordinaire
Département de Langues et littératures romanes
Place Cockerill, 3 - 4000 Liège
Tél. 04 366 56 51 - Fax 04 366 57 19
E-mail Jacques.Joset@ulg.ac.be
Secrétariat
Vanessa Hamoir
Tél. 04 366 56 50
Remarques : Ce cours est organisé avec "Langue espagnole I"




ULg : Administration de l'Enseignement et des Etudiants - Affaires Académiques
Responsable de l'information : Monique Marcourt, direction A.E.E.
Date de validité des données : 8/04/2005
Réalisation SEGI